J_Depp

A Vendre – Propriété de Johnny Depp

Même les esprits les plus avisés seraient troublés en découvrant un bien aussi élégant et inattendu que la propriété de Johnny Depp, Plan de la Tour, situé dans le pittoresque arrière-pays tropézien. Il serait difficile de trouver une équivalence, un véritable hameau provençal composé de bâtiments du XVIIIe siècle, et ou même l’ancienne chapelle accueille aujourd’hui les invités.

Situé au milieu d’un terrain ondulant de 15 hectares d’oliviers, de vignes ou encore de chêne tricentenaire, avec une vue panoramique, cet incroyable domaine met en valeur l’esprit rustique tout en offrant des finitions luxueuses. Deux piscines, dont l’une est bordée de sable, une salle de sport et un atelier de peinture (pièce favorite de Johnny Depp) font de cette demeure un bien incomparable.

Acquis en 1999, plus de 10 000 000 d’euros ont été investis afin de restaurer et de décorer ce « chef d’œuvre » qui rassemble un total de 1 200 m2 habitable, dont une demeure principale, six maisons d’invités, un bar-restaurant : en tout douze chambres et douze salles de bains.

Cela va sans dire que les demeures de telle qualité sont que peu souvent commercialisées, faisant partie de patrimoine  – et Plan de La Tour est sans conteste une véritable œuvre d’art.

For Sale – Johnny Depp’s Estate

Even the wildest imagination would have trouble visualising an estate as grand, elegant and breathtaking as Johnny Depp’s,  Plan de la Tour, located in majestic French countryside just outside Saint-Tropez. This estate’s uniqueness is hard to match, a complete Provençal hamlet of 18th century buildings with the former chapel sensitively converted to a guest house.

Set amidst gently sloping grounds of 37 acres of olive groves, vineyards, and 300-year-old oak trees with picturesque vistas, this incredible location helps enhance the home’s rustic, yet luxurious finishes. Two swimming pools, the larger of which is surrounded by sand creating a beach-type setting, a gym, and a painter’s studio (one of Mr, Depp’s favourite rooms) help to make this home unique.

The attention to detail is second-to-none: since the acquisition of the property over a decade ago, it is rumoured that over €10,000,000 has been invested to restore and decorate the estate. The living area totals some 13,000 square feet and includes a main house, six guest cottages, a bar and restaurant, offering a total of 12 bedrooms and 12 bathrooms.

It goes without saying that homes of this calibre seldom come to market, as legacy properties of this stature are next to impossible to find. Plan de la Tour is unquestionably one of the most unique estates on the market.

Propriété Unique

L’immobilier haut de gamme passé le choc du Brexit

PORTUGAL : DE BELLES OPPORTUNITÉS

On sait que le Portugal est devenu au fil des années l’une des destinations préférées des expatriés français. Outre une richesse culturelle et touristique, le pays propose aux Hexagonaux des avantages fiscaux importants qui attirent de plus en plus de retraités, qui voient leur pouvoir d’achat démultiplié. Lisbonne, connue pour sa très bonne qualité de vie et sa sécurité, est devenue une destination phare.

ESPAGNE : LE NOUVEL ELDORADO

Le pays subit de plein fouet la crise économique depuis plusieurs années. Et pourtant le marché de l’immobilier a retrouvé des couleurs. L’Espagne est aujourd’hui de nouveau attractive auprès des acheteurs ce qui se traduit par une nette remontée des prix au m². Si les Français sont très présents sur le marché, ce sont les Anglais qui trustent la première place. En Espagne, une vente sur 5 est conclue avec un habitant d’outre-Manche.

BRUXELLES : UNE VILLE QUI S’INTERNATIONALISE

Le marché immobilier belge confirme sa position d’investissement de confiance grâce à la faiblesse record des taux d’intérêt. Surtout, le pays reste une destination phare dans le cœur des Français (on estime qu’ils sont 200 000 présents sur le sol belge).

SUISSE : UN MARCHÉ ATYPIQUE

Avec seulement 27% de propriétaires, la Suisse s’affiche définitivement comme un marché à part, le droit d’acquisition étant interdit à tout étranger non résidant suisse. Mais la Suisse pourrait reprendre des couleurs grâce au Brexit, car certains vont être tentés de s’installer à Genève puisque les motivations d’installation restent avant tout financières.

MARRAKECH : UN INVESTISSEMENT AU SOLEIL

Parfaite pour un achat plaisir, Marrakech pourrait rejoindre les grandes capitales de l’immobilier haut de gamme. Le pays offre des avantages fiscaux intéressants pour les expatriés, ce qui en fait un marché d’autant plus attractif vu les coûts d’entretien peu chers, lié à une vie locale très accessible.

Should I still buy a property abroad?

With sterling down in the dumps, you might think that now is not the best time to invest in property abroad. But most of France’s housing market has been flat for a few years, and properties might be repriced to make up for currency fluctuations and to lure in British buyers.

There are still plenty of bargains to be found across Europe, especially compared to prices at home. We at Capital Immobilier say it is important to nail down the exchange rate before buying to “ensure an unexpected movement doesn’t derail the deal or your ability to finance the property on an ongoing basis”, and our associations with Foreign Exchange traders are in place for that reason. But if your mortgage is in euros with  your income is in sterling, it has just become very expensive. In this instance contact your broker immediately.

Leaving the EU should not make buying a second home on the continent any harder: plenty of non-EU nationals currently buy in France, for example, and this year France has made property taxes equal for all buyers, irrespective of where they are from.

Menton_2016

Summer 2016 – Music along the Cote d’Azur

The 67th FESTIVAL de MUSIQUE de MENTON: a must for music lovers from 30th July to 14th August 2016

This is an event which should make you want to go! The oldest music festival in France (with Aix en Provence) grows in stature year after year and heading the bill are performers who have fallen in love with the superb setting: the Parvis of the Basilica St Michel Archange and the Musée Cocteau. Classical music fans will not have travelled here in vain: the opening concert is on 30/07 with the Il Pomo d’Oro orchestra together with Patrizia Ciofi, soprano; homage to Richter (5/08) by the pianist Elizabeth Leonskaja, Ute Lemper in « Paris Days, Berlin Nights » (7/08), the violonist Renaud Capuçon (13/08), and the final concert (14/08) with the pianist Lars Vogt and the Royal Northern Sinfonia. A festival of truly international stars which will brighten the Menton nights! And during the day you can discover a town which has been transformed!

Nice Jazz Festival

Premier jazz Festival in the world, the Nice Jazz Festival first took place in 1948 and the greatest international stars have featured. Since 2011, the Nice Jazz Festival left its setting at the Cimiez arenas to move to the centre of town …In 2016, the Nice Jazz Festival will once again present the cream of national and international jazz and modern musical talent on the Masséna stage and at the Théâtre de Verdure. Held over 5 consecutive nights, 31 groups on two stages, simultaneously, right in the heart of the city and only a stone’s throw from the Promenade des Anglais

Eté 2016 – musique sur la Cote d’Azur

Le 67ème FESTIVAL de MUSIQUE de MENTON: un rendez-vous incontournable du 30 Juillet au 14 Août 2016

Voilà une manifestation qui mérite que l’on se déplace! Le plus ancien festival de musique de France (avec Aix en Provence) affirme son succès année après année et présente des têtes d’affiche tombés amoureux d’un cadre exceptionnel: le Parvis de la Basilique St Michel Archange et le Musée Cocteau. Les amateurs de musique classique ne regretteront pas leur voyage : Concert d’ouverture (30/07)) avec l’orchestre Il Pomo d’Oro et la soprano Patrizia Ciofi, hommage à Richter (5/08) avec la pianiste Elizabeth Leonskaja, mais aussi  Ute Lemper dans « Paris Days, Berlin Nights » (7/08) le violoniste Renaud Capuçon(13/08) ou encore le concert de clôture (14/08) avec le pianiste Lars Vogt et le Royal Northern Sinfonia. Un véritable « festival » de talents internationaux qui illumineront les soirées mentonnaises! Pendant la journée, partez à la découverte d’une ville qui a fait peau neuve!

Nice Jazz Festival

Premier Festival de jazz au monde, le Nice Jazz Festival s’est illustré pour la première fois en 1948 et les plus grandes vedettes internationales s’y sont produites. Depuis 2011, le Nice Jazz Festival a quitté les arènes de Cimiez pour investir le centre-ville…En 2016, le Nice Jazz Festival accueillera de nouveau sur la grande scène Masséna et au Théâtre de Verdure le meilleur de la scène nationale et internationale du jazz et des musiques actuelles. Rendez-vous pour 5 soirées consécutives, 31 groupes sur 2 scènes en simultanée, en plein cœur de ville à deux pas de la mythique promenade des anglais.

DSC_2985

Brexit

A potential Brexit, soon to be decided on, is benefitting the French real estate profession as many British and French have decided to invest in France due to the fear of a property bubble following a sterling crash ensuing from exit from the EU, and the accompanying stream of bankers, lawyers and multinational managers fleeing the English capital to carry on their trade unhindered by tariff barriers and rules imposed on non EU companies. And Paris would become the obvious choice to receive this new class of émigrés.

If the return of British investors is very real, it may not simply be because of a possible Brexit: London costs 2.5 times as much as Paris. If the average cost/m² is between €8000-€8500, it is of the order of €20000 in Central London; add to this the stamp duty costs of some 15% compared to 7% in France. As a result high end property in Paris has benefited greatly from this in 2015 – indeed since last year vendors have revised their prices and the relative strength of sterling has meant that many British have re-entered the market. But beyond these purely monetary considerations, part of the reason for the increase of investors to France has been due to a desire return to the country of origin.

However, even if London loses some of its attractiveness with some investors, it remains one of the cities most sought after in the world for luxury property – and it is set to remain the capital for high end residential real estate, Brexit or not.

Brexit

L’éventuel Brexit, qui se décidera prochainement, profite aux professionnels du secteur en France, car beaucoup de Britanniques et de Français décident d’investir dans l’Hexagone par crainte d’une bulle immobilière et d’une chute brutale de la livre sterling face à l’euro en cas de sortie de l’UE, avec des milliers de banquiers, avocats et managers des sociétés multinationales qui quitteraient la capitale anglaise pour continuer à gérer leurs affaires sans se voir appliquer les barrières tarifaires et les réglementations imposées aux institutions situées hors de l’Union européenne. Paris serait alors la ville la mieux placée pour accueillir ces expatriés d’un nouveau genre.

Si le retour des investisseurs d’outre-Manche est bien réel, il ne serait pas forcément seulement dû au Brexit : Londres coûte 2,5 fois plus cher que Paris. Quand dans la capitale française le mètre carré moyen se situe entre 8000 et 8500 euros, il est de 20.000 euros dans le Central London. De plus, les droits de mutation pour les étrangers restent bien plus considérables que dans l’Hexagone : en moyenne 15% contre 7%. L’immobilier haut de gamme a donc profité d’une embellie majeure en 2015 – depuis l’année dernière, les vendeurs ont réajusté leurs prix et la valeur de l’euro a été plus faible par rapport à la livre sterling, ce qui a motivé les Anglais à acheter. Outre ces raisons d’ordre fiscal, le retour des investisseurs hexagonaux serait davantage lié à une volonté de revenir au pays d’origine.

Mais même si Londres perd de son attractivité chez certains investisseurs, elle reste l’une des villes les plus courtisées du monde en ce qui concerne l’immobilier haut de gamme – Londres restera la capitale de l’immobilier résidentiel de luxe, Brexit ou pas.

IMG_4682

VARIOUS

THE MOST EXPENSIVE PROPERTY IN THE WORLD

Stan Kroenke, owner of the Los Angeles Rams american football team, has bought the most expensive property in the world for over 520m GBP. His new ranch spreads across more than 518 900 acres, an area greater than Paris and New York put together.  It includes 1 000 oil wells, 500 horses, and 30 000 acres of agricultural land.

WHAT IS THE TOTAL WORLD’S PROPERTY WORTH ?

According to a study by Savills, the total value of the world’s property is of the order of  217 000 billion dollars, or 2.7 times more than the world’s GDP. This includes all property on the planet: commercial, agricultural, forests and residential.

FRENCH COPROPRIETE: APPORTIONMENT OF COMMUNAL HEATING COSTS

From 17th February 2016 all ‘copropriétés’ (legally roughly equivalent to a condominium) must allocate communal heating costs across individual residential units. This was the closing date by which action on this subject should have been voted on in General Assembly, as part of the legislation on energy transition. The fitting of meters and thermostatic valves will have to take place prior to 31st March 2017, non-compliance triggering a 1500 euros fine per individual residential unit.

DIVERS

LE TERRAIN LE PLUS CHER AU MONDE

Stan Kroenke, propriétaire de l’équipe de football américain des Los Angeles Rams, a acquis le bien immobilier le plus cher au monde au prix de 650 millions d’euros. Son nouveau ranch s’étend sur plus de 210 000 hectares, une superficie supérieure à celle de Paris et New-York réunies. Son terrain compte 1 000 puits de pétrole, 500 chevaux, et 12 000 hectares de terres agricoles.

QUE VAUT L’IMMOBILIER TOTAL DANS LE MONDE ?

Selon une étude du réseau immobilier britannique Savills, l’immobilier construit dans le monde entier vaudrait environ 217 000 milliards de dollars, soit 2,7 fois plus que le PIB mondial. Il s’agit de la valeur de tout l’immobilier sur la planète, ce qui inclut à la fois l’immobilier commercial, les terres agricoles et les forêts, et le résidentiel

COPROPRIETE : INDIVIDUALISATION DES FRAIS DE CHAUFFAGE

Depuis le 17 février 2016, toutes les copropriétés doivent impérativement passer à l’individualisation des frais de chauffage. Elles avaient jusqu’à cette date pour inscrire à l’assemblée générale l’extension individuelle des frais de chauffage à l’ensemble des logements. Cette disposition était prévue dans le cadre de la loi sur la transition énergétique. L’installation des compteurs et robinets thermostatiques devra, quant à elle, se faire avant le 31 mars 2017, sous peine d’une amende de 1500 euros par logement.